昨天看到一篇文,看了似乎有些錯誤,就想說來做個說明。一般我們說的約翰征服者是指高約翰(High John),高也有大的意思,你也說大約翰也沒錯。目前高約翰是指 Ipomoea purga,是一種原產於墨西哥番薯屬的植物,不過要給個比較貼切的中文名的話,我會稱為墨西哥球莖牽牛花。
我沒有聽說過有用核桃或桃子的種子代替的說法,如果有找到來源歡迎各位提供給我,畢竟高約翰在美國並不是很昂貴的東西。
比方我在一篇期刊中就看到一則1830年一名黑奴的紀錄:
亨利·畢伯(Henry Bibb),也是一位逃奴。他講述了1830年代他在違抗主人命令後,預期會遭受嚴厲懲罰,因此取得了一個護符根的故事:> 「我去找了一個黑人根醫師(Doctor),請他幫我解除懲罰的危機。他告訴我,有一種護身符——一種來自森林的根,只要隨身攜帶,就能防止遭到鞭打,並會讓主人產生對我的好感。」
畢伯說,他獲得了那根根之後便把它掛在脖子上,並且果然如對方所說,當主人原本準備懲罰他時,卻突然轉變態度,放過了他。他相信這根草藥根具備真正的魔法力量。
類似的案例好幾則,也就是說即便是奴隸也可以從根醫師處獲得和其他處方一起做好的高約翰根來保護自己。
關於高約翰最早的文字紀錄是1899 年,《南方工人報》(The Southern Workman)中的一篇短文〈解除巫術的偏方〉("Remedies to Cure Conjuration")。當中僅提到約翰征服者是萬根之王,並且具有強大的魔力。
但相關資料都沒有詳細描述高約翰/約翰征服者到底是甚麼植物,套別是墨西哥球莖牽牛並非美國原生種的植物,所以許多研究者懷疑最早的高約翰並非墨西哥球莖牽牛。
現在的三約翰-高約翰、低約翰、小約翰定型,是1936 年芝加哥一家郵購公司出版的《King Novelty Curio Catalog》當中所做的說明和插圖,自此之後都沿用這個分類。
早期藥草採集都還是口耳相傳,師徒口授,工作者得到戶外採摘。直到1930年代左右,開始了藥房模式,人們到藥房採買"根",或者郵購。
巫毒女王-瑪麗勒芙,他也販售特定的香水、香油、護符,例如"特別#20號油"。所以商業胡督可以說發展的很早,是整個胡督文化中的一環。
所以不需要太排斥商業胡督,就像中醫也有成藥和成方不是?